Sauna Indoor Sauna en kit Redcentre 03 avec 3 bancs de sauna, épicéa naturel, 196 x 249 x 203 cm, 2 appuie-tête, éclairage

Délai de livraison: 3-5 semaines (En savoir plus)
Bien sûr, nous choisissons toujours l'option de livraison la plus rapide.
Sauna Indoor Sauna en kit Redcentre 03 avec 3 bancs de sauna, épicéa naturel, 196 x 249 x 203 cm, 2 appuie-tête, éclairage
Avantages :
- Fabriqué en bois d'épicéa
- Isolation de 40 mm d'épaisseur en laine minérale et feuille d'aluminium
- Porte et fenêtre vitrées en verre trempé graphite
- Construction modulaire (montage par rainure et languette avec vis)
- Pour 6 personnes
Dimensions :
- Largeur : 196 cm
- Profondeur : 249 cm
- Hauteur extérieure : 203,4 cm
- hauteur intérieure : 197,4 cm
- Dimensions de la porte : 63 x 191 cm (l x h)
- Dimensions de la fenêtre : 63 x 193 cm (l x h)
- Banc supérieur 1 : 238 x 61 cm (l x p)
- Banc supérieur 2 : 127 x 61 cm (l x p)
- Banc inférieur : 188 x 61 cm (l x p)
Éléments :
- Épaisseur de la structure du toit : 57 mm
- Épaisseur de l'isolation : 40 mm
- Épaisseur du revêtement intérieur : 14 mm
- Épaisseur totale : 57 mm
- Verre trempé : 8 mm
Caractéristiques - inclus dans la livraison :
- 3 bancs
- 2 appuie-tête
- 1 protection de four
- 1 porte vitrée en verre trempé
- 2 fenêtres
- Grille de sol
- Éclairage
Disponible en option :
- Poêle de sauna (recommandé : 9 kW)
- Accessoires pour sauna
En tant qu'entreprise familiale employant plus de 450 personnes, nous sommes à votre service depuis 49 ans. - Aujourd'hui, nous sommes présents dans de nombreux pays européens avec des produits européens.
En tant que l'un des leaders du marché des produits pour la maison, l'habitat, le jardin, les loisirs et hobbys, nous ne sommes pas une entreprise anonyme, mais plutôt une société de personne à personne, à la hauteur de nos millions de clients. Et cela veut dire VOUS ! ;-) VOTRE satisfaction est notre motivation au quotidien !
Profitez de notre longue expérience et bénéficiez d'un conseil compétent et de la qualité élevée de nos produits à des prix avantageux.
Et si vous n'êtes pas satisfait, n'hésitez pas à nous en parler. Nous sommes là pour vous. Depuis 49 ans.
Merci d'avoir choisi les produits Easy Meubles.
Vous pouvez nous contacter par e-mail à l'adresse [email protected].
Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller!
Frais de port
Les frais d'envoi sont indiqués pour chaque produit. Si vous commandez plusieurs articles, seul le montant du produit avec la valeur la plus élevée compte comme frais d'envoi, donc les frais d'envoi n'augmentent plus si vous commandez plusieurs articles en une fois.
Si, lors de votre commande, vous combinez plusieurs articles avec des frais de livraison différents, les frais de livraison de base sont toujours ceux qui seraient dus en tant que valeur la plus élevée.
Le montant total des frais d'envoi est bien sûr indiqué dans le panier.
Modes d'expédition
Selon la nature des produits, nous expédions avec des services de colis et des entreprises de transport. Après l'envoi, vous recevez une confirmation d'expédition ainsi que des numéros de suivi. En cas de livraison par une entreprise de transport, celle-ci vous contactera pour vous informer de la livraison.
Vous trouverez ici de plus amples informations sur l'expédition.
Vous trouverez plus d'informations ici.
SKU | SG-ME-SZF2025-NA |
---|---|
Couleur | Naturel |
Matériel | Épinette |
Bois massif | Oui |
Bois massif | Oui |
Largeur(cm) | 196 |
Longueur / Profondeur (cm) | 249 |
Hauteur (cm) | 203 |
Type de bois | Epicéa |
Bois traité | Naturel |
Épaisseur de la paroi (mm) | 57 |
Forme du toit | Toit plat |
Dimensions extérieures longueur (avec débord de toit) (cm) | 196 cm |
Dimensions extérieures largeur (avec débord de toit) (cm) | 249 cm |
Hauteur totale | 203 cm |
Superficie totale (m²) | 4,88 m² |
Méthode de construction | Construction des éléments |
AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité
- Les portes d'un sauna ne doivent pas être équipées de serrures et ne doivent pas être fermées.
- Après la première mise en service, bien aérer le sauna avant de commencer la première séance de sauna. Lors du chauffage, une légère formation d'odeurs peut se produire en raison de l'évaporation de produits de fonctionnement issus des processus de fabrication.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes. Sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité.
- Attention ! Les pierres ainsi que le boîtier des poêles de sauna deviennent très chauds et peuvent provoquer des brûlures de la peau.
- En cas de problèmes de santé, il convient de consulter un médecin avant d'utiliser le sauna.
- Les femmes enceintes et les bébés ne doivent pas utiliser les saunas.
- N'utilisez pas le sauna si vous êtes sous l'influence de narcotiques (alcool, médicaments, drogues, etc.).
- Ne dormez pas dans un sauna chauffé, car cela peut entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
- N'utilisez en aucun cas les saunas pour sécher des vêtements ou du linge. Les appareils électriques peuvent être endommagés par la forte humidité.
- Attention au risque de glissade dans les saunas en raison de l'humidité.
- Ne pas jeter d'objets tels que des pierres de sauna dans les saunas.
- Il est interdit de poser des pierres de sauna entre les éléments de chauffage.
- Soyez prudent lorsque vous empilez les pierres de sauna, car une forte pression peut endommager les éléments de chauffage.
- Lors du remplissage, veillez à placer d'abord les grandes pierres de sauna en bas. Veillez à ne pas placer les pierres de sauna trop près les unes des autres afin de garantir la circulation de l'air.
- Retirez immédiatement du poêle les pierres cassées ou endommagées.
- Ne pas poser d'objets sur les pierres de sauna car l'aération du produit doit être garantie.
Danger pour les enfants
- Assurez-vous que les enfants n'ont pas accès aux matériaux d'emballage. Il existe entre autres un risque d'étouffement ou d'ingestion de petites pièces !
- Assurez-vous que les enfants n'ont pas accès au four. Veuillez vous renseigner auprès de votre pédiatre pour savoir si votre enfant peut utiliser le sauna.
- Attention ! Seuls les enfants à partir de 6 ans peuvent utiliser le sauna sous la surveillance d'un adulte.
Risque de blessure
Une utilisation inappropriée des saunas peut entraîner des blessures.
- Avant chaque utilisation, vérifiez que le sauna ou les appareils n'ont pas subi de dommages visibles.
- N'apportez aucune modification à la construction sans l'autorisation et les instructions du fabricant.
- Vérifiez toujours les saunas avant le début de la saison et à intervalles réguliers pour voir s'ils sont en bon état ou endommagés. Si des modifications ou des dommages apparaissent, les saunas ne doivent pas être utilisés. Contactez le fabricant pour obtenir des instructions supplémentaires et/ou des pièces de rechange.
-Pour éviter les brûlures ou les chocs électriques, veillez à ce qu'aucun outil ou autre objet en métal n'entre en contact avec les éléments chauffants.
- Attention ! Tension électrique : tout contact avec des pièces sous tension entraîne un danger de mort immédiat. Une isolation endommagée ou des composants endommagés peuvent mettre la vie en danger. Si l'isolation est endommagée, couper immédiatement l'alimentation électrique et faire procéder à une réparation.
Risque d'endommagement
- Une manipulation non conforme du produit lors du montage et de l'utilisation peut entraîner des dommages corporels et/ou matériels considérables. Les activités telles que le montage, l'installation, la mise en service ainsi que le dépannage, la maintenance et les réparations ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées à cet effet.
Risque d'explosion
- Ne conservez en aucun cas des matières facilement inflammables, combustibles ou explosives à l'intérieur des saunas. Les substances facilement inflammables peuvent provoquer un incendie.
- En cas d'incendie, prévenez immédiatement les pompiers et veillez à ce qu'aucune personne ne se trouve dans la zone de danger.
Consignes d'utilisation et de sécurité
Lisez attentivement toutes les informations relatives à la sécurité et à la santé. Si vous n'êtes pas sûr que l'utilisation d'un sauna ne présente aucun risque pour votre santé, consultez un médecin. Si des vertiges ou une sensation de surchauffe apparaissent pendant l'utilisation, quittez immédiatement le sauna.
1. La température d'utilisation recommandée pour les saunas est de 65-80°C.
2. Il est recommandé de ne pas utiliser les saunas pendant plus de 30 minutes.
3. Veillez à ce que votre corps soit suffisamment hydraté avant, pendant et après votre séance de sauna.
4. Utilisez des serviettes pendant votre séance de sauna afin de protéger le bois d'une transpiration excessive.
5. Une consommation excessive de nourriture peut entraîner un inconfort pendant l'utilisation d'un sauna.
6. Si vous présentez des symptômes de rhume ou de grippe, une séance de sauna peut être utile pour renforcer le système immunitaire. Si vous présentez des symptômes évidents de maladie, consultez un médecin avant d'utiliser le sauna.
7. Ne laissez jamais d'objets inflammables dans les saunas.
8. Tenez vos animaux domestiques à l'écart du sauna.
Lieu d'installation
- L'installation d'un sauna peut nécessiter une autorisation. Pour ce faire, adressez-vous aux autorités compétentes.
- Respectez la réglementation en vigueur.
- Installez le sauna sur une surface plane.
- Les saunas d'intérieur sont exclusivement destinés à l'intérieur des bâtiments.
- Maintenez une distance de sécurité d'au moins 2 mètres par rapport aux autres structures. Cela facilite le montage et peut sauver des vies en cas d'incendie.
Conseil pour l'élimination
- N'éliminer les matériaux d'emballage que conformément aux prescriptions nationales en vigueur. Les cartons et les emballages de protection en plastique doivent être éliminés séparément et de manière appropriée.
- Les emballages sont en partie fabriqués à partir de matériaux respectueux de l'environnement. Ils peuvent être recyclés. Les emballages qui ne sont plus utilisés doivent être remis à la déchetterie locale.
- Lors de l'élimination de ce produit, il est également impératif de respecter les prescriptions nationales en vigueur.
- En cas de doute sur l'élimination, veuillez vous adresser au fabricant. Vous obtiendrez des informations sur l'élimination correcte auprès des centres locaux d'élimination des déchets.
Conditions préalables en matière d'électricité
- Chaque sauna doit être raccordé à son propre circuit électrique. Ne branchez donc pas d'autres appareils électroniques sur la prise de courant à laquelle le sauna est raccordé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des interruptions du circuit électrique ou une diminution de la puissance. Le câblage doit être correctement effectué par un spécialiste afin d'éviter tout danger et de garantir la fonctionnalité. Veillez à ce que le sauna soit correctement installé. Si les exigences électriques ne sont pas correctement respectées, cela peut entraîner des blessures graves.
- Suivez attentivement toutes les instructions. Évitez l'eau et les autres liquides qui peuvent représenter un danger pour le sauna. Choisissez un endroit sec pour l'installation des saunas intérieurs. Évitez tout contact entre les liquides et les éléments chauffants, car cela peut entraîner un choc électrique. Pour toute question, contactez le fabricant ou le fournisseur.
Consignes de sécurité
- Ne jetez pas de grandes quantités de pierres de sauna avec les ordures ménagères, mais renseignez-vous auprès de votre entreprise d'élimination compétente sur la manière correcte de les éliminer.
- Ne placez pas de pierres de sauna entre les tuyaux de chauffage.
- Lorsque vous empilez des pierres de sauna, évitez d'exercer une pression directe sur le câble chauffant.
- Veillez à ne pas empiler trop de pierres de sauna sur le poêle.
- Ne placez pas d'autres objets sur les pierres de sauna afin de ne pas gêner ou bloquer la ventilation du sauna.
- Les corps de sauna et les pierres de sauna chauffés peuvent provoquer des brûlures importantes de la peau.
- Les enfants de plus de 6 ans ne peuvent utiliser les saunas que sous la surveillance permanente de leurs parents ou d'autres personnes qualifiées. Les enfants de moins de 6 ans ne sont pas autorisés à entrer ou à utiliser les saunas.
- Une humidité excessive peut entraîner un dysfonctionnement des appareils électriques ou les endommager.
- Une trop grande quantité d'eau versée sur des pierres de sauna chauffées peut entraîner une ébullition excessive de la vapeur d'eau et provoquer des problèmes de santé.
Chauffage du sauna
- Lors de la première utilisation d'un poêle de sauna, assurez-vous que le sauna est bien aéré, car le poêle et les pierres de sauna peuvent dégager une odeur désagréable lors de la première utilisation.
- Le poêle du sauna a pour fonction de chauffer les pierres de sauna et la pièce du sauna à une température appropriée. La température de la cabine de sauna peut être amenée à une valeur appropriée en une heure environ. Une température appropriée de la chambre de sauna est d'environ + 65 °C - 80 °C.
Utilisation et fonctionnement des pierres de sauna
Avant la mise en service d'un sauna, veillez à ce qu'aucun objet ne soit empilé, adossé ou stocké de quelque manière que ce soit au-dessus, à côté ou contre le sauna. Avant de mettre le sauna sous tension, assurez-vous que les objets susceptibles de gêner son fonctionnement, de l'endommager ou même d'être endommagés se trouvent à une distance sûre du sauna.
Salle de sauna
Attention ! Veuillez vous informer auprès des autorités de protection contre l'incendie sur l'utilisation de murs coupe-feu et d'isolations. Les ouvertures d'aération ne doivent pas être isolées. Veuillez vous adresser à votre autorité de protection incendie pour obtenir des informations sur l'utilisation de murs coupe-feu et d'isolations.
Manipuler le verre en toute sécurité
1. Portez le verre à deux mains.
2. Ne portez JAMAIS le verre sous votre bras ou au-dessus de votre tête.
3. travaillez toujours à deux pour déplacer de grandes vitres.
4. UTILISEZ la bonne position des mains et du corps afin de ne pas vous retrouver dans la « ligne de tir » en cas de bris.
5. NE PAS se tenir debout ou marcher sur du verre brisé.
6. Ne cassez JAMAIS le verre en petits morceaux avec le pied ou la main.
7. NE tenez PAS le verre brisé et n'essayez pas d'arrêter sa chute, mais tenez-vous à une distance sûre ou rendez-vous dans un endroit sûr.
8. N'attrapez PAS le verre et ne l'attrapez pas par le coin.
9. faites TOUJOURS attention à votre environnement et aux autres personnes qui vous entourent.
10. INSPIREZ l'emballage et le verre avant de les déballer afin de réduire les risques potentiels.
11. Veillez à ce qu'aucune personne ne se trouve dans la zone où le verre est déplacé.
Préparation aux situations d'urgence
Il est important d'être préparé à d'éventuels accidents impliquant des produits en verre. Voici quelques conseils pour se préparer aux situations d'urgence :
Premiers secours : gardez chez vous du matériel de premiers secours de base pour pouvoir réagir en cas de blessures dues à des bris de verre. Vous devriez notamment avoir à disposition des antiseptiques et des pansements pour les coupures et les petites blessures. Des bandes de gaze stériles, des pansements et des ciseaux devraient également faire partie de la trousse de premiers secours.
Les numéros d'urgence : Conservez les numéros d'urgence dans un endroit facilement accessible. Affichez les numéros de téléphone des services de secours, des pompiers et des membres de la famille proche de manière bien visible.
Utilisation sûre des poêles dans les saunas
Les normes et les prescriptions des fabricants ainsi que les prescriptions locales pour le montage et l'utilisation doivent impérativement être respectées !
LES RÈGLES GÉNÉRALES DE PROTECTION CONTRE L'INCENDIE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES !
Lisez et respectez les consignes de sécurité suivantes :
- N'allumez jamais de feu avec de l'essence ou d'autres substances non adaptées à cet usage.
- Tenez les appareils permettant d'allumer un feu hors de portée des enfants.
- Ne laissez jamais des enfants sans surveillance près d'un appareil enflammé ou dégageant une forte chaleur.
- Ne conservez pas de matériaux ou de liquides inflammables à proximité immédiate des appareils.
- Lorsque vous manipulez des surfaces chaudes, tenez-les par les poignées prévues à cet effet ou utilisez des gants de protection résistants à la chaleur.
- Le fond d'un foyer, le corps du tiroir à cendres et le bac à cendres séparé deviennent extrêmement chauds pendant l'utilisation. Ne touchez pas les parties non protégées sans gants de protection résistants à la chaleur pendant l'utilisation.
- Veillez à ce que l'appareil soit bien fixé à son support et ne vous appuyez jamais sur l'appareil ou sur la hotte/le conduit de fumée.
- Le foyer n'est pas conçu pour brûler des déchets. Ne brûlez jamais de vaisselle jetable, de plastique, de carton ou de matériaux similaires. Des pièces enflammées peuvent se former et être emportées par l'air, ce qui peut provoquer des incendies dans les environs.
- Évitez de brûler dans votre foyer des essences de bois qui projettent des éclaboussures, comme le sapin, le bouleau ou l'aulne.
- Utilisez toujours un feu approprié. La hauteur des flammes ne doit pas dépasser le milieu entre le foyer et le conduit de fumée. Un feu trop important et des températures trop élevées peuvent endommager le foyer et ses alentours.
- Veillez à ce que l'équipement nécessaire à la lutte contre l'incendie soit disponible à proximité du lieu d'utilisation et informez les utilisateurs sur le comportement à adopter dans une situation de danger.
- Ne commencez pas à cuisiner avant que la surface du matériau de combustion utilisé ne soit réduite en cendres et que les éventuelles odeurs se soient atténuées lors de la première utilisation.
- Lors de l'installation, faites attention à la fumée qui se dégage afin de ne pas incommoder les voisins ou votre propre habitation.
- Ne laissez pas d'appareils électriques externes tels que téléphone, radio, télévision, etc. dans un rayon de 1,5 m autour d'un sauna ou d'un hot tub. N'essayez jamais de faire fonctionner un appareil électrique non prévu à cet effet dans un sauna ou un hot tub.
Ne laissez jamais les fours sans surveillance pendant leur utilisation et soyez prudent lors de leur utilization.
ATTENTION
Le monoxyde de carbone (CO) est produit par une combustion incomplète ou par des défauts des installations au bois, au fioul ou au gaz mal entretenues.
- Danger de monoxyde de carbone - Les APPAREILS qui fonctionnent au bois, au fioul ou au gaz peuvent provoquer du monoxyde de carbone (pas d'odeur). Ne pas utiliser dans des espaces fermés (par exemple : voiture, tente, caravane), cela peut entraîner la mort. Ces appareils ne doivent être utilisés que dans un endroit au-dessus du sol, avec une ventilation suffisante, sans zones mortes, où les fuites de gaz & les produits de combustion peuvent être rapidement dispersés par le vent.
- N'utilisez ces appareils que dans la position prévue pour l'appareil.
- Cet appareil ne doit être entretenu que par une personne autorisée.
- Ne pas utiliser ces appareils s'ils sont endommagés ou s'ils présentent des signes d'usure.
- Ne pas déplacer les appareils pendant leur utilisation.
- Veillez à ce que l'évacuation soit libre en contrôlant régulièrement si elle n'est pas obstruée par des feuilles, des branches ou des animaux, et éliminez-la le cas échéant.
SI VOUS N'ÊTES PAS SÛR(E) De ce qu'il faut faire, alors adressez-vous à un personnel qualifié ou à votre revendeur.
Manipulation sûre des fours électriques
Consignes de sécurité pour le montage, l'installation et l'utilisation
Risque d'incendie et de brûlures !
Ne confiez le montage qu'à un personnel qualifié et formé.
Une installation électrique incorrecte ou non conforme peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Une ventilation défectueuse ou insuffisante peut entraîner une surchauffe, un incendie ou une concentration élevée de monoxyde de carbone.
- Respecter les prescriptions des normes professionnelles et des réglementations en vigueur concernant l'installation électrique.
- Respecter les consignes de sécurité et d'installation du fabricant.
Les pierres de sauna deviennent très chaudes lorsqu'elles sont chauffées.
- Toujours utiliser uniquement des pierres prévues pour l'utilisation dans des poêles.
- Toujours veiller à ce qu'aucune pierre chaude ou partie de celle-ci ne tombe du récipient prévu à cet effet.
- L'appareil ne doit pas être placé sur une surface facilement inflammable.
N'ajoutez jamais à l'eau d'infusion plus de produit d'infusion que ce qui est indiqué sur les emballages des fabricants. N'utilisez jamais d'alcool ou de concentrés non dilués. Attention au risque d'incendie !
Pendant le fonctionnement, les poêles mais aussi les surfaces vitrées peuvent devenir très chaudes, c'est pourquoi il faut absolument respecter les distances de sécurité nécessaires.
Ne pas déposer d'objets sur les fours, les grilles de protection ou les pierres, car ils peuvent s'enflammer et provoquer des incendies.
Danger pour la santé dans les pièces fortement chauffées !
L'utilisation de saunas peut entraîner de graves dommages pour la santé, voire la mort, chez les personnes dont la santé est altérée.
Utilisation par des enfants et des personnes aux capacités mentales réduites !
Les enfants et les personnes aux capacités mentales réduites peuvent s'exposer à de graves dangers en cas de mise en service et/ou d'utilisation sans surveillance.
Les enfants et les personnes aux capacités mentales réduites ne doivent pas démarrer les appareils, modifier les réglages ou effectuer des travaux de maintenance et de nettoyage.
Le responsable de la sécurité du produit
Nom | Steiner Shopping GmbH |
---|---|
Adresse | Hainberg 28, A-3383 Hürm |
[email protected] |
**L'ancien prix est le prix de vente précédent